Seiten

12.01.12

Chicken in Cider Sauce - Normandy Style

English version (German version below)

The town of Cabourg / Normandy


Some days ago I had a look on the photos of our Normandy holiday, some years back in time. Not only I remembered the great time we had there - lovely little villages and beautiful beaches, but I also thought of the delicious Normandy food. That was the point when I decided to make a Normandy dish – as, unfortunately, I could not just pack my car and drive to the North of France for a short holiday. So I went to the food market that is close to where we live and bought what was necessary for the dish I had in mind: Chicken in Cider Sauce (you could accompany it with pasta or rice).



Ingredients for 3 persons:
500g chicken breast
1 small onion
120 ml crème fraîche
150 ml cider
1 small bunch parsley
6 big mushrooms



Cut the chicken into small cubes (ca. 4 cm), salt and pepper them. Cut the onion and parsley, wash the mushrooms and cut them into small pieces.
Melt some butter in a saucepan and fry the onions for 1 minute. Now add the chicken and cook for 5 minutes. Then add the cider, parsley and mushrooms and cook for 20 minutes (at low heat). Add the crème fraîche and cook for 10 more minutes.

Bon appétit.

The beach of Cabourg / Normandy





Hähnchen mit Cidre Sauce - Inspiration aus der Normandie

Im Stadtzentrum von Cabourg / Normandie



Als ich diese Tage das Fotoalbum von unserem Urlaub in der Normandie in der Hand hatte, bin ich nicht nur in schönen Erinnerungen geschwelgt und habe dabei überlegt, ob ich’s nicht mal wieder einrichten könnte, in diese schöne Region Frankreichs zu fahren, sondern ich hab’ natürlich auch an die Spezialitäten der normannischen Küchen gedacht. Von da war’s nur noch ein kleiner Gang auf den Markt und eine halbe Stunde in der Küche bis ein Essen auf dem Tisch stand, das aus der Normandie inspiriert ist: Hähnchen mit Cidre Sauce (dazu passen z.B. gut Nudeln oder Reis).




Zutaten für 3 Personen:
500g Hähnchenbrustfilet
1 kleine Zwiebel
120 ml Crème fraîche
150 ml Cidre
Kleiner Bund Petersilie
6 große Champignons




Hähnchenbrust in kleine Stücke schneiden (ca. 4 cm), salzen und pfeffern.
Zwiebeln und Petersilie klein schneiden, Pilze waschen und ebenfalls klein schneiden.
Etwas Butter in einen großen Kochtopf geben, schmelzen lassen und die Zwiebeln darin bei mittlerer Hitze für 1Minute darin anbraten.
Die Hähnchenbrust dazu geben und für 5 Minuten anbraten.
Den Cidre, die Petersilie und die Pilze dazu geben und 20 Minuten bei niederer Hitze kochen.
Die Crème fraîche hinzugeben und weitere 10 Minuten kochen lassen.

Bon appétit.

Am Strand von Cabourg / Normandie

08.01.12

Chestnut Mushroom Soup

English version (German version below)


It’s an early winter afternoon, outside it’s getting dark again so I already had to switch on the light. When looking out of my window I see rain, or is it snow – something in between. And the idea of a refreshing afternoon walk is cancelled. Instead I made myself a cup of tea an I am eating some of the remaining Christmas cookies. Some days ago, when it was the same weather, I was cooking a Winter Chestnut Mushroom Soup. Winter, for me, is soup season. If you are also looking for a hot soup dish, here is the recipe.



Ingredients for 4 persons:
200 g cooked chestnuts (you either cook them yourself or buy them vacuum-packed, what is a good alternative)
1 onion
½ lemon
1 small bunch of parsley (cut)
400 ml chicken bouillon
200 ml milk
120 ml cream
60 g butter
1 knife point cinnamon
Salt, pepper




Cut the onion. Melt 40 g butter in a large pot and gently roast the cut onion in it (low heat). Add the chestnuts and roast for about 3 minutes. Now add the chicken bouillon, the knife point of cinnamon, half of the cut parsley and cook for about 15 minutes.
Wash the mushrooms and cut them into small pieces.
Melt 20 g butter in a pan and add the mushrooms, roast for about 5 minutes (low heat). Add the lemon juice and continue cooking for 2 minutes before you add the rest of the parsley, salt and pepper and cook for one more minute. Add the mushrooms to the chestnuts and puree it with a hand blender. Pour in the milk and cream and bring to boil again. Taste the soup and if necessary add some salt and pepper before serving.



Maronen-Champignon-Suppe



Gerade schau’ ich aus dem Fenster, draußen ist’s schon am frühen Nachmittag wieder trüb, so dass ich das Licht im Zimmer anmachen muss und es regnet, oder schneit? So genau kann ich’s nicht sagen. Auf jeden Fall kein einladendes Wetter, die Idee eines Nachmittagsspazierung ist erst mal vom Plan gestrichen, stattdessen hab’ ich mir eine Tasse Tee gemacht und esse ein paar der verbleibenden Weihnachtsplätzchen. An so einem ähnlichen Tag habe ich eine winterliche Suppe gemacht – ist der Winter doch die Jahreszeit für Suppen schlechthin. Wenn Ihr bei diesem kalten Wetter auch Lust auf einen warmen Teller Suppe habt, hier das Rezept für eine Maronen-Champignon-Suppe.



Zutaten für 4 Personen:
200 g gekochte Maronen (selbst kochen oder vakuumverpackt kaufen)
1 Zwiebel
½ Zitrone
1 kleiner Büschel Petersilie klein geschnitten
400 ml Geflügelbouillon
200 ml Milch
120 ml Sahne
60 g Butter
1 Messerspitze Zimt
Salz, Pfeffer




Die Zwiebel klein schneiden. In einem großen Topf 40 g Butter schmelzen und die Zwiebeln bei niedriger Temperatur anbraten.
Die Kastanien zugeben und ca. 3 Minuten mit den Zwiebeln zusammen anbraten.
Die Geflügelbrühe, die Messerspitze Zimt und die Hälfte der Petersilie hinzugeben und für ca. 15 Minuten bei mittlerer Hitze kochen.
Die Pilze waschen und klein schneiden.
20 g Butter in einer Pfanne schmelzen und die Pilze bei kleiner Flamme für 5 Minuten darin anbraten. Nun den Saft der halben Zitrone darüber gießen und für 2 Minuten köcheln lassen. Die Petersilie darüber geben, salzen pfeffern und für 1 Minute weiterkochen lassen.
Die Pilzmischung zu den Maronen dazugeben und mit dem Pürierstab zu eine Creme mixen.
Anschließend die Milch und die Sahne hinzu geben und noch mal aufkochen lassen.
Abschmecken und bei Bedarf noch mal salzen und pfeffern.